句式重构在英译汉中的运用研究
作 者:张豫
作者机构:信阳农林学院
出 版 物:英语广场:学术研究
年 卷 期:2018年 第10期
摘 要:句式重构是对长句、复杂句的拆解、调整和转换,由于中英文句子行文结构和习惯的差异,在对英语长难句的汉译中常常用到这一策略。本文解析句式重构策略的理论依据,并以实例说明句式重构如何帮助译者摆脱原句结构的束缚,有根据地进行重新构建,给出较为符合中文语言习惯的译文。
页 码:46-47页
主 题 词:拆解;句子结构;表达习惯
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- igat.cn 版权所有 赣ICP备2024042791号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务