您好,欢迎来到爱go旅游网。
搜索
您的当前位置:首页几个“减少”的区别

几个“减少”的区别

来源:爱go旅游网


reduce,decrease, diminish, lessen, dwindle区别

这些词的共同含义是“减少,变少”。

reduce: 普通用词,含义广。指数量、程度的降低或减少。

1. He is trying to reduce the family's expenses.

他正尽力减少家庭开支。

2. He is reduced almost to a skeleton.

他瘦得几乎变成了一个骨头架子。

decrease: 指逐渐地、不断地减少。

1. There has been a steady decrease in population in this city.

这个城市的人口在持续下降。

2. They are making further efforts to decrease military spending.

他们正在做进一步的努力来减少军费开支。

3. His interest in this subject gradually decreases.

他对这门学科的兴趣逐渐减退。

diminish: 侧重大小、数量和重要性的不断减小,强调减小的部分。

1. His illness diminished his health.

疾病侵蚀了他的健康。

2. As he turned the knob, the sound diminished.

他一转旋钮,声音就变小了。

3. He likes to diminish the skills of others.

他喜欢贬低别人的技能。

lessen: 普通用词,与decrease近义。指数目、程度、价值、实力等的减少。

1. A gradation of a color made by adding white to it to lessen its saturation.

淡色通过加白色使浓度变化而形成的一种颜色分级

2. The pain was already lessening.

疼痛已在减轻。

dwindle: 与decrease同义,指逐渐减小,但强调变得越来越少终至全无。

1. The number of people going to the cinema seems to dwindle steadily.

看电影的人数似乎在逐渐下降。

2. Drought has dwindled the crops.

干旱使农作物歉收。

3. My money had dwindled away.

我的钱渐渐花光了。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- igat.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务