精粺的注音是:ㄐ一ㄥㄅㄞˋ。
精粺的拼音是:jīng bài。结构是:精(左右结构)粺(左右结构)。基础解释是:亦作/'精稗/',见/'精粺/'。精米。引证解释是:⒈亦作“精稗”。精米。引《诗·大雅·召旻》“彼疏斯粺”毛传:“彼宜食疏,今且食精粺。”三国魏嵇康《答向子期难〈养生论〉》:“今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞶者忘味,则糟糠与精稗等甘。”一说为舂过的稗实。《文选·曹植<七启>》:“芳菰精粺,霜蓄露葵。”张铣注:“菰、稗,草名,其实如细米,可以为饭。”李善注:“稗与粺古字通。”。网络解释是:精粺jīngbàiㄐㄧㄥㄅㄞˋ。7、综合释义是:亦作“精稗”。精米。《诗·大雅·召旻》“彼疏斯粺”毛传:“彼宜食疏,今且食精粺。”三国魏嵇康《答向子期难〈养生论〉》:“今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞶者忘味,则糟糠与精稗等甘。”一说为舂过的稗实。《文选·曹植<七启>》:“芳菰精粺,霜蓄露葵。”张铣注:“菰、稗,草名,其实如细米,可以为饭。”李善注:“稗与粺古字通。”精粺[jīngbài]精粺[jīngbài]精米。《诗.大雅.召昮》/彼疏斯粺/毛传/彼宜食疏,今且食精粺。/三国魏嵇康《答向子期难》/今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞶者忘味,则糟糠与精稗等甘。/一说为舂过的稗实。8、汉语大词典是:亦作“精稗”。精米。《诗·大雅·召旻》“彼疏斯粺”毛传:“彼宜食疏,今且食精粺。”三国魏嵇康《答向子期难〈养生论〉》:“今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞆者忘味,则糟糠与精稗等甘。”一说为舂过的稗实。《文选·曹植〈七启〉》:“芳菰精粺,霜蓄露葵。”张铣注:“菰、稗,草名,其实如细米,可以为饭。”李善注:“稗与粺古字通。”。
精粺的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释 【点此查看精粺详细内容】
1.亦作'精稗'。2.精米。《诗.大雅.召旻》'彼疏斯粺'毛传:'彼宜食疏,今且食精粺。'三国魏嵇康《答向子期难》:'今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞶者忘味,则糟糠与精稗等甘。'一说为舂过的稗实。
二、基础解释
亦作/'精稗/',见/'精粺/'。精米。
三、引证解释
⒈亦作“精稗”。精米。引《诗·大雅·召旻》“彼疏斯粺”毛传:“彼宜食疏,今且食精粺。”三国魏嵇康《答向子期难〈养生论〉》:“今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞶者忘味,则糟糠与精稗等甘。”一说为舂过的稗实。《文选·曹植<七启>》:“芳菰精粺,霜蓄露葵。”张铣注:“菰、稗,草名,其实如细米,可以为饭。”李善注:“稗与粺古字通。”
四、汉语大词典
亦作“精稗”。精米。《诗·大雅·召旻》“彼疏斯粺”毛传:“彼宜食疏,今且食精粺。”三国魏嵇康《答向子期难〈养生论〉》:“今使瞽者遇室,则西施与嫫母同情;瞆者忘味,则糟糠与精稗等甘。”一说为舂过的稗实。《文选·曹植〈七启〉》:“芳菰精粺,霜蓄露葵。”张铣注:“菰、稗,草名,其实如细米,可以为饭。”李善注:“稗与粺古字通。”
五、关于精粺的成语
六、关于精粺的词语